|
1 ¶ David approchait du moment de sa mort, et il donna
ses ordres à Salomon, son fils, en disant:
2 Je m'en vais par le chemin de toute la terre. Fortifie-toi,
et sois un homme!
3 Observe les commandements de l'Éternel, ton Dieu,
en marchant dans ses voies, et en gardant ses lois, ses ordonnances, ses
jugements et ses préceptes, selon ce qui est écrit dans la
loi de Moïse, afin que tu réussisses dans tout ce que tu feras
et partout où tu te tourneras,
4 et afin que l'Éternel accomplisse cette parole
qu'il a prononcée sur moi: Si tes fils prennent garde à leur
voie, en marchant avec fidélité devant moi, de tout leur
coeur, et de toute leur âme, tu ne manqueras jamais d'un successeur
sur le trône d'Israël.
5 Tu sais ce que m'a fait Joab, fils de Tseruja, ce qu'il
a fait à deux chefs de l'armée d'Israël, à Abner,
fils de Ner, et à Amasa, fils de Jéther. Il les a tués;
il a versé pendant la paix le sang de la guerre, et il a mis le
sang de la guerre sur la ceinture qu'il avait aux reins et sur la chaussure
qu'il avait aux pieds.
6 Tu agiras selon ta sagesse, et tu ne laisseras pas ses
cheveux blancs descendre en paix dans le séjour des morts.
7 Tu traiteras avec bienveillance les fils de Barzillaï,
le Galaadite, et ils seront de ceux qui se nourrissent de ta table; car
ils ont agi de la même manière à mon égard,
en venant au-devant de moi lorsque je fuyais Absalom, ton frère.
8 Voici, tu as près de toi Schimeï, fils de
Guéra, Benjamite, de Bachurim. Il a prononcé contre moi des
malédictions violentes le jour où j'allais à Mahanaïm.
Mais il descendit à ma rencontre vers le Jourdain, et je lui jurai
par l'Éternel, en disant: Je ne te ferai point mourir par l'épée.
9 Maintenant, tu ne le laisseras pas impuni; car tu es
un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. Tu feras descendre
ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts.
10 David se coucha avec ses pères, et il fut enterré
dans la ville de David.
11 Le temps que David régna sur Israël fut
de quarante ans: à Hébron il régna sept ans, et à
Jérusalem il régna trente-trois ans.
12 ¶ Salomon s'assit sur le trône de David, son père,
et son règne fut très affermi.
13 Adonija, fils de Haggith, alla vers Bath-Schéba,
mère de Salomon. Elle lui dit: Viens-tu dans des intentions paisibles?
Il répondit: Oui.
14 Et il ajouta: J'ai un mot à te dire. Elle dit:
Parle!
15 Et il dit: Tu sais que la royauté m'appartenait,
et que tout Israël portait ses regards sur moi pour me faire régner.
Mais la royauté a tourné, et elle est échue à
mon frère, parce que l'Éternel la lui a donnée.
16 Maintenant, je te demande une chose: ne me la refuse
pas! Elle lui répondit: Parle!
17 Et il dit: Dis, je te prie, au roi Salomon-car il ne
te le refusera pas-qu'il me donne pour femme Abischag, la Sunamite.
18 Bath-Schéba dit: Bien! je parlerai pour toi au
roi.
19 Bath-Schéba se rendit auprès du roi Salomon,
pour lui parler en faveur d'Adonija. Le roi se leva pour aller à
sa rencontre, il se prosterna devant elle, et il s'assit sur son trône.
On plaça un siège pour la mère du roi, et elle s'assit
à sa droite.
20 Puis elle dit: J'ai une petite demande à te faire:
ne me la refuse pas! Et le roi lui dit: Demande, ma mère, car je
ne te refuserai pas.
21 Elle dit: Qu'Abischag, la Sunamite, soit donnée
pour femme à Adonija, ton frère.
22 Le roi Salomon répondit à sa mère:
Pourquoi demandes-tu Abischag, la Sunamite, pour Adonija? Demande donc
la royauté pour lui, -car il est mon frère aîné,
-pour lui, pour le sacrificateur Abiathar, et pour Joab, fils de Tseruja!
23 Alors le roi Salomon jura par l'Éternel, en disant:
Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si ce n'est pas au prix de sa
vie qu'Adonija a prononcé cette parole!
24 Maintenant, l'Éternel est vivant, lui qui m'a
affermi et m'a fait asseoir sur le trône de David, mon père,
et qui m'a fait une maison selon sa promesse! aujourd'hui Adonija mourra.
25 Et le roi Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, qui
le frappa; et Adonija mourut.
26 ¶ Le roi dit ensuite au sacrificateur Abiathar: Va-t'en
à Anathoth dans tes terres, car tu mérites la mort; mais
je ne te ferai pas mourir aujourd'hui, parce que tu as porté l'arche
du Seigneur l'Éternel devant David, mon père, et parce que
tu as eu part à toutes les souffrances de mon père.
27 Ainsi Salomon dépouilla Abiathar de ses fonctions
de sacrificateur de l'Éternel, afin d'accomplir la parole que l'Éternel
avait prononcée sur la maison d'Éli à Silo.
28 Le bruit en parvint à Joab, qui avait suivi le
parti d'Adonija, quoiqu'il n'eût pas suivi le parti d'Absalom. Et
Joab se réfugia vers la tente de l'Éternel, et saisit les
cornes de l'autel.
29 On annonça au roi Salomon que Joab s'était
réfugié vers la tente de l'Éternel, et qu'il était
auprès de l'autel. Et Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, en
lui disant: Va, frappe-le.
30 Benaja arriva à la tente de l'Éternel,
et dit à Joab: Sors! c'est le roi qui l'ordonne. Mais il répondit:
Non! je veux mourir ici. Benaja rapporta la chose au roi, en disant: C'est
ainsi qu'a parlé Joab, et c'est ainsi qu'il m'a répondu.
31 Le roi dit à Benaja: Fais comme il a dit, frappe-le,
et enterre-le; tu ôteras ainsi de dessus moi et de dessus la maison
de mon père le sang que Joab a répandu sans cause.
32 L'Éternel fera retomber son sang sur sa tête,
parce qu'il a frappé deux hommes plus justes et meilleurs que lui
et les a tués par l'épée, sans que mon père
David le sût: Abner, fils de Ner, chef de l'armée d'Israël,
et Amasa, fils de Jéther, chef de l'armée de Juda.
33 Leur sang retombera sur la tête de Joab et sur
la tête de ses descendants à perpétuité; mais
il y aura paix à toujours, de par l'Éternel, pour David,
pour sa postérité, pour sa maison et pour son trône.
34 Benaja, fils de Jehojada, monta, frappa Joab, et le
fit mourir. Il fut enterré dans sa maison, au désert.
35 ¶ Le roi mit à la tête de l'armée
Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur
Tsadok à la place d'Abiathar.
36 Le roi fit appeler Schimeï, et lui dit: Bâtis-toi
une maison à Jérusalem; tu y demeureras, et tu n'en sortiras
point pour aller de côté ou d'autre.
37 Sache bien que tu mourras le jour où tu sortiras
et passeras le torrent de Cédron; ton sang sera sur ta tête.
38 Schimeï répondit au roi: C'est bien! ton
serviteur fera ce que dit mon seigneur le roi. Et Schimeï demeura
longtemps à Jérusalem.
39 Au bout de trois ans, il arriva que deux serviteurs
de Schimeï s'enfuirent chez Akisch, fils de Maaca, roi de Gath. On
le rapporta à Schimeï, en disant: Voici, tes serviteurs sont
à Gath.
40 Schimeï se leva, sella son âne, et s'en alla
à Gath chez Akisch pour chercher ses serviteurs. Schimeï donc
s'en alla, et il ramena de Gath ses serviteurs.
41 On informa Salomon que Schimeï était allé
de Jérusalem à Gath, et qu'il était de retour.
42 Le roi fit appeler Schimeï, et lui dit: Ne t'avais-je
pas fait jurer par l'Éternel, et ne t'avais-je pas fait cette déclaration
formelle: Sache bien que tu mourras le jour où tu sortiras pour
aller de côté ou d'autre? Et ne m'as-tu pas répondu:
C'est bien! j'ai entendu?
43 Pourquoi donc n'as-tu pas observé le serment
de l'Éternel et l'ordre que je t'avais donné?
44 Et le roi dit à Schimeï: Tu sais au dedans
de ton coeur tout le mal que tu as fait à David, mon père;
l'Éternel fait retomber ta méchanceté sur ta tête.
45 Mais le roi Salomon sera béni, et le trône
de David sera pour toujours affermi devant l'Éternel.
46 Et le roi donna ses ordres à Benaja, fils de
Jehojada, qui sortit et frappa Schimeï; et Schimeï mourut. La
royauté fut ainsi affermie entre les mains de Salomon.
|